Day 111 of My Italian Learning Journal*
_____________________
The last couple of posts have been rather sentimental. Tonight's is quite down to earth. Last week I was driving home when a small rock hit my windshield. The result was a chip that developed into a crack more than a yard long. After a stretch of cold and wet days, I made a phone call to schedule the replacement of the cracked windshield. The technicians arrived quickly and the repairs were made without a problem. Shortly after that the weather turned cold again and it began to drizzle.
Ascolta Questo:
- Oggi ho preso un appuntamento per la sostituzione di un parabrezza incrinato.
Today I made an appointment for the replacement of a cracked windshield.
- Avevo rimandato la prenotazaione dell'appuntamento perché il tempo era stato freddo ed umido.
I had delayed making the arrangements because our weather had been cold and wet.
- La sostituzione è stata fatta in casa mia questo pomeriggio.
The replacement was made at my home this afternoon.
- Ho letto che il vetro viene ottenuto fondendo sabbia in fornaci alla temperature di 1700°C. (Forse un argomento per un altro post.)
I have read that glass is made by melting sand in a furnace at temperatures of 1700°C. (Perhaps a subject for another post.)
[ Grazie a FreeThinker ]
[ Grazie a David ]
Alla prossima![ Grazie a David ]
- - - - - - - - - -
*Note: This is my personal journal of daily practice in learning Italian. I welcome Italian grammar corrections. Grazie.
David, Your comments did not record here . . . thanks for your corrections. ~Ted
ReplyDelete