Day 84 of My Italian Learning Journal*
________________________________
This year I have completed most of my gift shopping early. Shopping on the Internet has made purchasing gifts much easier. Last year was still doing a bit of shopping the day before Christmas.
Not this year, with the help of the internet. Delivery of items purchased on the Internet has been swift and reliable.I am almost a month ahead compared to last year. (You are welcomed to send Italian grammar corrections in the comments -- that helps me improve.)
Ascolta Questo:
- Quest'anno comprare su Internet ha reso l'acquisto dei regali molto più semplice.
Shopping on the Internet has made purchasing gifts much easier this year.
- Tutti i regali sono stati consegnati in due o tre giorni.
All items I have ordered have been delivered in two to three days.
- Oggi ho fatto un giro per negozi per acquistare un paio di regali di Natale.
Today I was driving to shops for a few Christmas presents.
- I conducenti devono esercitarsi ad avere pazienza nell'aspettare i semafori e nel cercare parcheggio.
Drivers need to practice patience waiting for traffic lights and looking for places to park.
- I commessi del negozio sono stati molto pazienti, con mia grande sorpresa.
Shop clerks have been very patient to my surprise.
- In un prossimo post, vorrei condividere un link di un sito web nel quale è possibile seguire Babbo Natale in giro per il mondo.
In a later post, I will share a link to a website where you can follow Santa Claus traveling around the world.
[ Grazie a Ver77 ]
[ Grazie a Giuliano ]
Alla prossima!
- - - - - - - - - -
*Note: This is my personal journal of daily practice in learning Italian. I welcome Italian grammar corrections. Grazie.
Molto più facilmente/
ReplyDeleteDi quest'anno should be "quest'anno", which would sound better at the beginning of the whole sentence.
Tutti i regali sono stati consegnati
ReplyDeleteOggi ho fatto un giro per negozi
ReplyDeleteI commessi del negozio
ReplyDeleteGiuliano, thank you for taking time to clarify my rough Italian sentences. I have made some corrections on my blog and added "Grazie a Giuliano." Si sta aiutando me imparare la lingua italiana. La ringrazio. ~Ted
Delete