Friday, February 16, 2018

Cowboy Bread (Pan de Campo)


Day 160 of My Italian Learning Journal*
_____________________

After work today, my wife and I drove a short distance to a nearby church fundraiser for fried fish dinners. The fish was excellent. Then we looked for a small bakery we had heard about that sells “pan de campo” – also known as “cowboy bread.” We found the place and met the owners, a mother, and her daughter. We waited about 10 minutes for the cowboy bread to be baked, and as we waited we were served samples of the cowboy bread with butter – amazingly delicious. Traditionally, cowboys baked this type of bread in a Dutch oven, with hot coals beneath and over the Dutch oven. (Now for a short practice script in Italian, and grammar corrections are welcome.)

Ascolta Questo:
  • Oggi pomeriggio io e mia moglie abbiamo cercato una pasticceria di cui avevamo sentito parlare.
    This afternoon my wife and I looked for a bakery we had heard about.
  • Abbiamo sentito che il panificio produceva pane da cowboy.
    We heard the bakery made cowboy bread.
  • La piccola panetteria è di proprietà di una madre e sua figlia.
    The small bakery is owned by a mother and her daughter.
  • Stavamo cercando il pane da cowboy; chiamato "pad de campo" in spagnolo.
    We were looking for cowboy bread; called "pad de campo" in Spanish.
  • Il pane da cowboy era cotto mentre aspettavamo.
    The cowboy bread was baked while we waited.
  • Il pane da cowboy valeva assolutamente la pena aspettare.
    The cowboy bread was absolutely worth the wait.
Alla prossima!

- - - - - - - - - -
*Note: This is my personal journal of daily practice in learning Italian. I welcome Italian grammar corrections. Grazie.

No comments:

Post a Comment

Reading a New Book I am reading an interesting book. The book is about the reasons why boys and girls learn differently. Leggere un nuo...